Знання двох мов впливає на мозок

lt;? xml: namespace prefix = o ns = "urn: schemas-microsoft-com: office: office" / gt;

Вчені цікавляться розумовими функціями білінгвів, людей, які говорять на двох мовах. Наприклад, їх цікавлять питання, як людський мозок здатний переключатися з однієї мови на іншу. Чи можливо повне ігнорування знання другої мови?

Згідно з останнім дослідженням, опублікованим в Psychological Science, журналі Асоціації психологічних наук, білінгви не здатні «повністю вимкнути» друга мова. Психологи Єва Ван Асше (Eva Van Assche), Воутер дуйка (Wouter Duyck), Роберт Хартсуікер (Robert Hartsuiker) і Кевін Діпенделе (Kevin Diependaele) з Університету Гента (Бельгія) визначили, що знання другої мови надає постійний вплив на читання рідною мовою .

Вчені вибрали 45 студентів, які мали першою мовою датська, а другим - англійська. Психологи пропонували досліджуваним читати студентам по кілька пропозицій на рідній мові, які містили контрольні слова, характерні тільки для їхньої мови, і слова, загальні для декількох мов. До останніх відносяться слова, які мають подібні коріння і означають на різних мовах одні й ті ж речі. Наприклад, слова "cold" і "kalt" в англійській та німецькій мовах відповідно означають «холодний». Дослідники змогли визначити, що студентам потрібно меншу кількість часу, щоб розпізнати і прочитати загальні для двох мов слова, ніж унікальні слова. Відповідно до думки психологів, накладення двох мов сприяє більш швидкому опознаванию слів, коріння яких є в різних мовах. Знання однієї мови завжди впливає на читання на іншій мові, друга мова неможливо повністю «відключити» на час.

джерело


Увага, тільки СЬОГОДНІ!
Cхоже